Joris Iven

Sibiu am 5. Oktober 1992

 

 

In Sibiu haben die Dächer Augen.

Sie sind stille Zeugen der Bewegungen der Stadt.

Die Spione hinter den dunkleren Augen haben ihren Platz verlassen.

 

 

Sie sind nach Hause um auszuruhen.

Nach fünfzig Jahren Geschufte haben sie den Schlaf verdient.

Und eine kleine Rente.

 

 

Aber als die Nacht kommt erwachen sie.

Sie beehren die Galadiners und die Bankette mit ihrer Anwesenheit

und toasten auf die neu errungene Freiheit.

 

 

Die Augen der Dächer bleiben treu an ihrer Stadt.

Sie registrieren den Gang der Passanten

und ihre schwierige Vergangenheit.

 

 

Ihre mühevolle Zukunft wird nicht behalten.

 

 

Als die Nacht kommt werden alle Register zerstört

in düsteren Bars und würdevollen Salons.

 

 

Übersetzung: Fred Schywek

 

 

 

· Naar introductiepagina

· Bloemlezing eigen  poëzie

· Vertalingen eigen  poëzie

· Vertalingen

· Essays

· Toneel